CLICK HERE FOR THOUSANDS OF FREE BLOGGER TEMPLATES »


Counters
sukosensei

Tuesday, August 18, 2009

Total Eclipse in Japan



日本での皆既日食

7月22日に日本で皆既日食が見られました。皆既日食となったのは、南方諸島だけだったのですが、部分日食は日本全国でも観察されました。日本では46年ぶりの皆既日食で、次に見られるのは26年後です。最大食となる地域では、皆既日食が6分39秒続きました。母が言うには、日食が始まる少し前に、うるさく鳴いていたせみ(日本の夏の象徴ともいえる虫です。)が一斉に鳴き止んだそうです。急に訪れた静けさに、不思議な気分になったと言っていました。残念ながら、私は皆既日食を見たことはありません。一生のうち、いつかは見てみたいものです。きっと、とても美しく壮観なことでしょう。

Romaji Translation

7-gatsu 22-nichi ni nihon de kaiki-nisshoku ga miraremashita. Kaiki-nisshoku to natta nowa, nanpou shotou dake datta no desu ga, bubun-nisshoku wa nihon zenkoku demo kansatsu saremashita. Nihon dewa 46-nen buri no kaiki-nisshoku de, tsugi ni mirareru nowa 26-nen go desu. Saidaishoku to naru chiiki dewa, kaiki-nisshoku ga 6-pun 39-byou tsuzukimashita. Haha ga iu niwa, nisshoku ga hajimaru sukoshi mae ni, urusaku naiteita semi (nihon no natsu no shouchou to mo ieru mushi desu.) ga issei ni nakiyanda sou desu. Kyuu ni otozureta shizukesa ni, fushigina kibun ni natta to itte imashita. Zannen nagara, watashi wa kaiki-nisshoku o mita koto wa arimasen. Isshou no uchi, itsuka wa mite mitai mono desu. Kitto, totemo utsukushiku soukanna koto deshou.



Total Eclipse in Japan

A total solar eclipse was observed on July 22, 2009 in Japan. Although it was only the southern islands that observed the total eclipse, all of the Japan was able to observe a partial eclipse. It has been 46 years since the last total eclipse in Japan, and the next one will be in 26 years. It lasted as long as 6 minutes 39 seconds at the maximum spot. My mom told me that just before the eclipse started the noisy cicada (a common insect in Japanese summer) stopped crying. She felt strange about the silence. Unfortunately, I’ve never seen a total eclipse. I would love to see it sometime in my life. It must be very beautiful and spectacular.



Japanese Translation


日本での皆既日食

7月22日に日本で皆既日食が見られました。皆既日食となったのは、南方諸島だけだったのですが、部分日食は日本全国でも観察されました。日本では46年ぶりの皆既日食で、次に見られるのは26年後です。最大食となる地域では、皆既日食が6分39秒続きました。母が言うには、日食が始まる少し前に、うるさく鳴いていたせみ(日本の夏の象徴ともいえる虫です。)が一斉に鳴き止んだそうです。急に訪れた静けさに、不思議な気分になったと言っていました。残念ながら、私は皆既日食を見たことはありません。一生のうち、いつかは見てみたいものです。きっと、とても美しく壮観なことでしょう。

Romaji Translation

7-gatsu 22-nichi ni nihon de kaiki-nisshoku ga miraremashita. Kaiki-nisshoku to natta nowa, nanpou shotou dake datta no desu ga, bubun-nisshoku wa nihon zenkoku demo kansatsu saremashita. Nihon dewa 46-nen buri no kaiki-nisshoku de, tsugi ni mirareru nowa 26-nen go desu. Saidaishoku to naru chiiki dewa, kaiki-nisshoku ga 6-pun 39-byou tsuzukimashita. Haha ga iu niwa, nisshoku ga hajimaru sukoshi mae ni, urusaku naiteita semi (nihon no natsu no shouchou to mo ieru mushi desu.) ga issei ni nakiyanda sou desu. Kyuu ni otozureta shizukesa ni, fushigina kibun ni natta to itte imashita. Zannen nagara, watashi wa kaiki-nisshoku o mita koto wa arimasen. Isshou no uchi, itsuka wa mite mitai mono desu. Kitto, totemo utsukushiku soukanna koto deshou.



Note: The translation is not always literal.

Beginner's Phrases

Unfortunately, I’ve never seen a total eclipse.

* Zannen nagara, watashi wa kaiki-nisshoku o mita koto wa arimasen.

* ざんねんながら、 わたしは かいきにっしょくを みたことは ありません。

* 残念ながら、私は皆既日食を見たことはありません。