Here are some characteristics of Japanese grammar.
1. Japanese nouns have no gender (languages such as French or Spanish do) or number (there is no singular or plural).
* Senshuu watashi wa hon o san-satsu yonda.
(先週私は本を三冊読んだ。)
--- I read three books last week.
* Tsukue no ue ni hon ga arimasu.
(机の上に本があります。)
--- There is a book on the table.
* Watashi wa inu o ni-hiki katte imasu.
(私は犬を二匹買っています。)
--- I have two dogs.
* Tonari no inu wa yoku hoeru.
(隣の犬はよくほえる。)
--- The neighbor’s dog often barks.
2. Verb conjugation is not affected by the gender or number.
* Watashi wa nihon-jin desu. (私は日本人です。)
--- I am Japanese.
* Kanojo wa amerika-jin desu. (彼女はアメリカ人です。)
--- She is American.
* Kare wa asu nihon ni ikimasu. (彼は明日日本に行きます。)
--- He goes to Japan tomorrow.
* Karera wa asu nihon ni ikimasu. (彼らは明日日本に行きます。)
--- They go to Japan tomorrow.
3. Japanese verbs have only two tenses: the present and the past.
* Watashi wa maiasa shichi-ji ni okimasu. (私は毎朝七時に起きます。)
--- I get up at seven every morning.
* Otouto wa hachi-ji ni okimashita. (弟は八時に起きました。)
--- My brother got up at eight.
Huraikan faktor-faktor yang mempengaruhi perkembangan perdagangan di
Nusantara sebelum abad ke-15 Masihi.
-
Soalan 1.
Huraikan faktor-faktor yang mempengaruhi perkembangan perdagangan di
Nusantara sebelum abad ke-15 Masihi.
Jawapan:
1. Pengenalan (3m)
a. Nus...
14 years ago